No exact translation found for غرض التطوير

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic غرض التطوير

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The Executive Director of UNEP also felt it was necessary, however, to put in place a more systematic approach to international cooperation in this field, and to this end he proposed the development of an Environment Watch framework.
    وقد رأي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن من الضروري وضع نهج أكثر انتظاماً تجاه التعاون الدولي في هذا المجال، واقترح - لهذا الغرض - تطوير إطار للرصد البيئي.
  • A full-scale project aimed at developing a safety control system for the horticultural sector and establishing a national certification institution was implemented in Guinea.
    ونُفّذ في غينيا مشروع شامل الغرض منه تطوير نظام لمراقبة السلامة في قطاع البستنة وإنشاء مؤسسة وطنية للتصديق.
  • Japan is fully committed to respecting this right as long as the purpose of such development is exclusively peaceful.
    واليابان ملتزمة تماما باحترام هذا الحق ما دام الغرض من هذا التطوير سلميا على سبيل الحصر.
  • The representatives discussed the content, purpose and further development of the website as well as other outreach tools.
    وبحث الممثلون مضمون الموقع والغرض منه ومواصلة تطويره كما بحثوا في أدوات أخرى للتوعية.
  • Objective: To strengthen and further develop international environmental law, building on the existing foundations and successes.
    الغرض: تعزيز وزيادة تطوير القانون البيئي الدولي، بالبناء على الأسس القائمة ومواضع النجاح المحققة.
  • For this, 20 satellites are planned for development by the year 2015, comprising 8 multi-purpose satellites, 7 scientific satellites, and 5 geostationary-orbit satellites.
    ولهذا الغرض، يعتزم تطوير 20 ساتلا في موعد أقصاه عام 2015، تشمل ثمانية سواتل متعددة الأغراض، وسبعة سواتل علمية، وخمسة سواتل ذات مدار ثابت بالنسبة للأرض.
  • USTAR brings together 700 travel agents and has as its main objective to deploy Genesis, its own CRS system.
    ويضمّ هذا السجل 700 وكيل أسفار ويتمثل غرضه الرئيسي في تطوير نظامه الخاص، وهو النظام الذي يحمل اسم "جينيسيس" (Genesis).
  • For the period of 2007-2013, the planned ERDF allocation for the development of social services is about LTL 152 million.
    أما للفترة 2007 - 2013 فإن الاعتماد المزمع رصده لهذا الغرض من أجل تطوير الخدمات الاجتماعية يبلغ نحو 152 مليون ليتا.
  • She wondered whether any strategy was being developed for that purpose, which would incorporate a gender perspective.
    وسألت إذا كانت هناك أية استراتيجية يجري تطويرها لهذا الغرض، وتتضمن المنظور الجنساني.
  • The purpose of the Convention is to develop and facilitate the use of containers in international trade.
    الغرض من الاتفاقية هو تطوير وتيسير استخدام الحاويات في التجارة الدولية.